Smartling 的托管服务对翻译项目进行端到端管理,以确保每个利益相关者都能获得完成工作所需的一切。 扩大您的团队以满足苛刻的业务目标。
运作方式
我们最全面的支持包提供了一支由 Smartling 专家组成的专门团队来执行您的内部流程。
在使用托管服务第一天之前,我们会制定定制的支持范围,以帮助您实现组织的本地化目标。 我们确保每项本地化任务都得到妥善处理,让您无后顾之忧。
最大化您的影响范围。 还有你的时间。
- 减少开销- 托管服务处理与您的 Smartling 帐户相关的所有日常本地化任务,因此您可以专注于制定企业的总体本地化战略。
- 第三方 LSP 管理——外包您的翻译供应商管理。 我们的团队与供应商联络,将问题发送给正确的资源,确定内容的优先级,确保满足 SLA,并为国家法定节假日制定计划。
- 跨部门监控——全面了解所有需要翻译的资源类型。 接收定期更新以确保所有项目均按计划进行。
- 优先响应- 在 4 小时内收到对任何临时本地化请求的响应和后续行动项目。
- 最佳本地化体验——充分利用 Smartling 的解决方案来降低您在翻译和本地化方面的总投资。 托管服务优化了 TMS 中的每个功能,以更快、更经济高效地推出高质量的翻译内容。
托管服务能为您做什么
托管服务是根据您的需求定制的解决方案。让我们了解您的需求,我们将帮助您设计解决方案。 以下是可用服务的简要介绍。
1. 账户管理
- 设置新的翻译环境、工作流程和用户。
- 建立和维护语言资产,包括词汇表、风格指南和翻译记忆库。
2.内容管理
- 准备要翻译的文件,若翻译不是自动化的则提供视觉背景。
- 创建翻译工作;管理截止日期、预算和翻译问题。
3.资源管理
- 第三方 LSP 和校对员/审阅员管理。
- 培训新用户并促进持续教育。
关于詹妮弗
Jennifer Chew 是 Smartling 的产品营销经理,负责监督 Smartling 新产品和新功能的上市,并创建内容以让客户和买家了解使用 Smartling Translation Cloud 的好处和最佳实践。 Jennifer 加入 Smartling 团队已两年多,之前担任营销经理,总共拥有五年以上的 B2B 和 B2C 营销经验。