99%+

translations accepted

37%

return on ad spend
Customer name
Vitamix
Headquarters
United States
行业
Manufacturing
Company size
企业版
Pain point
Consistent, accurate translation across global websites
Smartling products used
Global Delivery Network
"The biggest thing that the Smartling solution has done is allow us to maintain a consistent brand voice through layers of complexity like launching in different markets and different languages. And doing all of this extremely quickly."
马克西米利安·勒夫勒
Vitamix 营销专家

Vitamix overview

Vitamix has been in business for over 100 years and is committed to bringing superior blending solutions into every kitchen in the world. They currently operate in 130 countries and translate their recipe, marketing, and product content in more than 11 languages. 

 

The challenge

Selling both direct to consumer and via retail partners, Vitamix knew it was vital that customers get consistent, reliable information about their products across sources and languages. Their historical translation method was extremely manual, consisting of word documents shared between the company and their translators. As they considered a new, more scalable approach to producing translated content, maintaining a consistent brand voice across languages remained paramount.

 

The solution

Vitamix utilizes Smartling’s [Global Delivery Network] to deliver localized websites for consumers in target markets. This solution significantly reduced internal engineering and design burden for the Vitamix team, with no more need for a localized website infrastructure. In addition, Smartling’s integrated glossaries and translation memory made it easier for Vitamix to ensure their unique brand voice was maintained across languages and channels.