客户名称
洲际酒店集团(IHG)
总部
英国
行业
旅行
公司规模
企业版
痛点
在全球多个市场实现翻译一致性
使用的 Smartling 产品
Adobe Experience Manager 连接器
“尽管我们在过去 12 个月中大幅扩展了我们的品牌组合,但推出新语言的成本并没有增加。 Smartling 连接器使我们的翻译过程从始至终都更加高效。 从 Smartling 仪表板到 AEM 中的内容管理,我们每一步都节省了时间。 ”

克里斯·汉密尔顿
营销渠道及应用数字体验总监
IHG overview
在服务驱动的酒店业中,持续传递个性化信息是打造有影响力的客户体验的基础。 这不仅仅是以客人的母语提供内容,还涉及整合区域偏好并策划令人难忘的数字体验,从而为公司带来关键优势
挑战
对于洲际酒店集团(IHG)来说,本地化工作说起来容易做起来难。 该公司使用 16 种语言在 100 多个国家开展业务,拥有 15 个品牌和 5,600 家酒店。 此外,洲际酒店集团拥有复杂的宾客技术体系,包括网络和移动预订平台,以及先进的内容管理系统,该系统为每家酒店发布包含引人入胜内容的专用网站。
这种复杂性使洲际酒店集团面临着无法在几周或几个月内推出新语言版本以及以现有语言版本发布新内容的最后期限的风险。 IHG 的开发人员也花费越来越多的时间来维护本地语言内容,而不是进一步推进宾客旅程。
解决方案
Smartling 与 Adobe Experience Manager 的集成 事实证明,此举对 IHG 大有裨益,因为它提高了翻译流程的可见性、提升了本地化内容的质量并提高了运营效率,从而节省了成本。 IHG 利用 AEM 集中管理英语和其他 16 种语言的内容,从而简化翻译流程并 质量提高33% 使用 Smartling 的所见即所得编辑器。
Smartling 的分析揭示了内部审查期间较低纠正率等关键见解,促使 IHG 实施自动化发布,将推出新语言版本的时间从六到八个月缩短至约一个月。 集中内容还使 IHG 节省了数百万美元的翻译成本,同时保持了跨设备和平台的品牌一致性。