多媒体本地化是任何成功的全球内容战略的关键组成部分。 本地化您的网站可以产生令人印象深刻的结果 - 例如搜索流量增加 47%、网站访问量增加 70% 以及转化率提高 20%。 此外,在您的内容(例如电子邮件)中添加视频可以将点击率提高 300%。

然而,有效的多媒体本地化不仅限于翻译。 它还需要深入了解文化细微差别,并具有调整音频、视频和交互式内容以引起目标市场的共鸣的能力。

在这篇文章中,我们将探讨一些可行的方法来使用多媒体本地化服务来提升您的全球内容策略。

多媒体本地化的重要性

对于希望扩大全球影响力并与不同受众建立联系的企业来说,多媒体本地化至关重要。 根据目标受众的语言和文化背景调整图像、视频和其他多媒体内容可以增强品牌认知度并为潜在客户提供一致的体验。 多媒体本地化还体现了对理解和满足国际客户需求的承诺,以便让他们感受到您的品牌以客户为中心,即使是在您的原始受众之外。

例如,喜力啤酒的全球多媒体本地化战略包括调整其信息和创意内容,以与世界各地不同的本地市场和文化产生共鸣,如下面的视频所示。

喜力全球多媒体本地化战略喜力本地化视频宣传活动(来源

本地化的多媒体内容还可以利用当地有影响力的人、名人或专家的信誉和追随者来获得曝光率并与当地观众建立更真实的联系。

多媒体本地化对多个行业都很重要,因为它使企业能够有效地与来自不同语言和文化背景的客户沟通并吸引他们。 让我们来看看各个行业采用多媒体本地化的一些方式:

电子商务

多媒体本地化对于电子商务企业特别有用,因为本地化的应用程序、产品描述、用户界面和宣传视频可以显著影响客户的体验和购买决策。

电子学习

将电子学习课程翻译并改编成其他语言可以显著影响学习成果。 原因很简单——让课程材料更适合学习者的母语和文化背景,并使其更加有效,可以提高他们对材料的理解和记忆。 电子学习本地化可确保内容在更深层次上与学习者产生共鸣,从而使培训更具影响力和价值。

赌博

同样,游戏行业也可以从多媒体本地化中受益,确保游戏标题和宣传材料能引起当地玩家的共鸣。 这涉及使视频游戏内容适应目标受众的语言、文化和当地偏好。

查看我们的关于人工智能本地化的电子书,了解如何在本地化项目中平衡质量保证和成本。

多媒体本地化流程的组成部分

多媒体本地化项目需要融合语言技能(如翻译和了解当地文化)和技术技能(如熟悉多媒体文件格式和视频编辑)。

以下是有效的多媒体本地化过程所必需的一些具体组件:

转录和字幕

转录和字幕对于成功的多媒体本地化过程至关重要。 该流程的第一步是将原始音频转录为文本,作为翻译的基础。 熟练的语言学家仔细转录每一个字,确保准确性和完整性。

然后,翻译人员将转录的文本改编成目标语言,同时考虑到文化细微差别和语言差异。 生成的字幕必须与视频的时间和长度相匹配。 因此,该过程还涉及确保字幕易于阅读,但仍能在这些限制内传达原始对话的完整含义。

转录和字幕制作过程需要语言专业知识和技术知识的微妙平衡,以创建与视频无缝集成的准确字幕,并为全球观众提供高质量的观看体验。 Smartling 凭借其专业的全方位视频翻译服务,包括转录、字幕/字幕、画外音/旁白和配音,轻松实现了这一平衡。

了解有关翻译、口译和字幕之间的细微差别的更多信息。

画外音和配音

画外音涉及用目标语言录制新的音轨并在原始音频上播放,而配音则是用与屏幕上说话者的唇部动作相匹配的新音轨将原始音频完全替换为。

使用画外音或配音的选择取决于预算、时间限制和目标受众的偏好等因素。 画外音通常更具成本效益且更容易实现,但对于喜欢听自己语言对话的观众来说,配音可以提供更身临其境的体验。

无论选择哪种方法,都要仔细选择配音演员,以符合原始角色的语气和个性。 您还应该平衡和混合音频以获得专业品质的效果。

视频制作和编辑

制作和编辑视频涉及调整图形、图像和动画以适应目标受众的文化。 图形和动画本地化需要对源文化和目标文化有深入的了解,并且具备编辑图像和使用设计软件的强大技术技能。

不要忘记根据目标受众调整屏幕上的文本和图形。 这包括修改颜色和符号以避免文化禁忌或误解,并确保视觉效果适合目标市场。
视频定位示例
视频定位(来源

最后,以所需的格式导出本地化视频,确保其符合平台或分发渠道的技术规格。 例如,大多数社交媒体平台都有针对多媒体内容的指南和规范,您需要牢记这些。

查看我们关于视频本地化的详细指南以了解更多信息。

剧本翻译

您还需要将视频脚本翻译成目标语言,确保翻译准确传达原文的含义和意图。 为此,熟练的语言学家与主题专家密切合作,以实现适合文化的翻译。

语言学家必须考虑长度限制、口型同步要求和平台的技术限制等因素。 确保设置翻译脚本的审核流程,以检查其准确性、自然的语音和一致性,并在最终确定脚本之前进行必要的修改。

本地化工程

本地化工程是多媒体本地化流程的支柱。 它涉及规划和执行本地化工作流程并无缝集成流程的所有组件。

本地化工程师与语言学家、设计师和主题专家密切合作,以确保流程顺利高效地进行。 他们还必须及时了解行业最佳实践和新兴技术,以尽可能保证流程的高效和有效。

实施多媒体本地化策略

有效的多媒体本地化策略可以带来诸多好处、开启新的机遇并帮助您的企业在多语言市场中获得竞争优势。

以下是实施成功的多媒体本地化战略的蓝图:

1. 决定本地化什么(以及不本地化什么)

首先评估您现有的视频内容并确定您想要本地化的元素,例如文本、图像、音频和用户界面。 进行审核以创建完整的视频内容清单,考虑每个部分增加的价值,并仅保留最有效支持您当前目标的内容。

避免本地化包含个人或专业环境中的人物图像或视频的内容,因为这些内容可能会疏远您的目标受众。 同样,要避开那些在不同语言中无法发挥作用的动画和不够通用、无法跨文化传达信息的图像。

为了完善您的策略并确定未来内容可以填补的潜在空白,请确定对有用内容和过时内容进行分类的标准。 这将帮助您确定工作重点并确保本地化内容仍然相关且有效。

2.了解受众的文化背景

根据受众的文化规范、语言和偏好来定制您的多媒体内容,让他们感到被理解,从而有助于他们与您的品牌建立联系。 这可以建立信任和忠诚度,从而提高客户参与度。

进入新市场时,避免文化失误也同样重要。 如果没有适当的本地化,您的内容可能会无意中包含文化上不敏感的引用、手势或图像,从而冒犯或疏远您的受众。 确保在目标受众样本上测试您的本地化内容,以确保它能够产生预期的共鸣并且不包含任何无意的信息。

研究目标受众的文化规范、价值观和偏好。 这些包括常见的习语、手势、视觉提示和与他们产生共鸣的参考资料。 然后,一定要调整音频和视觉元素,例如画外音、音乐和图像,以符合他们的文化背景。

3. 与母语翻译人员合作,提高本地化准确性

以母语为母语的翻译人员掌握了目标语言,这使他们能够编写出听起来和读起来都像母语人士的高质量翻译。 这些翻译不会出现非母语翻译可能产生的不雅措辞和错误。 母语人士的语言专业知识对于无缝集成多媒体元素(如对口型配音曲目和遵守字幕字符限制)也至关重要。

为了使您的翻译水平更上一层楼,请与拥有您所在行业专业知识的母语人士合作。 这将提高您使用的技术术语的准确性,同时考虑到用户体验。

母语审阅人员对于验证翻译的多媒体内容的准确性、流畅性和文化适宜性以及确保最终产品的精致和专业也至关重要。

Smartling 与以英语为母语的翻译人员广泛合作,为多媒体内容以及其他类型的内容提供高质量、适合文化的翻译。

4. 优先考虑术语管理

制定全面的风格指南和词汇表,概述您喜欢的术语、语气和语言用法。 通过预定义和管理关键术语,您可以帮助语言学家和翻译人员更高效地工作,减少他们在多媒体本地化项目上花费的时间和精力,并加快您的产品上市时间。

根据用户和翻译人员的反馈以及行业更新定期更新这些语言资产,以确保您的内容具有文化相关性和准确性。

Smartling 的翻译管理系统 (TMS)配备翻译记忆库,可简化术语管理并确保所有本地化内容的一致性。Smartling可扩展翻译
Smartling 的 TMS 促进了协作。(来源

5. 使用正确的工具进行视频和音频本地化

利用专门的工具和技术来简化您的音频和视频本地化工作流程。 有许多可用的选项,每个选项都有其独特的功能和能力。

为了为您的企业做出正确的选择,请考虑以下因素:

  • 协作功能:选择提供实时协作的工具,使团队成员无论身在何处都能无缝协作。 这促进了更快的周转时间和更有效的沟通。
  • 集成翻译工具:选择包含内置翻译辅助工具(如翻译记忆库、词汇表和机器翻译)的视频本地化工具来协助本地化过程。
  • 专业翻译服务:评估该工具是否提供专业人工翻译和配音演员,以确保高质量的本地化内容。
  • 项目管理功能:选择提供全面项目管理功能的工具来组织翻译项目,包括文件共享、版本控制和进度跟踪。
  • 与您现有的工作流程兼容:确保本地化软件能够与您的内容管理系统、电子商务平台和其他工具很好地集成,以创建更顺畅的流程。

Smartling 如何简化多媒体本地化

Smartling 是内容本地化领域的领导者,提供创新的解决方案,让跨文化的多媒体内容变得生动有趣。 我们的服务确保从视觉效果到画外音的每个环节都能引起目标受众的共鸣,丰富全球内容体验。

我们全面的多媒体本地化服务包括转录、翻译、字幕和配音,全部由先进的人工智能技术和专家语言学家网络提供支持。 这使得本地化视频、播客和其他多媒体资产变得轻而易举。

Smartling 的人工智能人工翻译流程可提供多种语言的快速准确翻译,在成本、速度和质量之间取得平衡。 为了有效管理您的整个流程,您还可以使用我们的 TMS 作为单一平台来查看、管理和跟踪您的所有本地化项目。

立即预约会议,了解 Smartling 的服务如何简化您的多媒体本地化。

立即体验更智能的翻译

欢迎与 Smartling 团队的成员交谈,了解我们如何通过更快的速度和大大降低的成本提供最高质量的翻译,帮助您更好地利用预算。
Cta-Card-Side-Image