尽管我出生的家庭并不热衷冒险,但从内心而言,我一直都是一名旅行者。

在我能够独自周游世界之前,我通过书籍满足了自己的愿望。 通过穿越时空来到各个国家和世界,我通过阅读书籍逃离了平凡的郊区童年。

如今,我已是一位中年妇女,并且已经旅行过很多地方,但我仍然对文字、作家和各种故事怀有深深的热爱。

但当我被要求帮忙编辑《用文字感动世界》时,我却不确定。

当时我并不了解 Smartling 平台及其产品的复杂性。 我担心自己是否能足够快地掌握技术细节。

但是,当我更多地了解该出版物背后的目标——使翻译的魔力变得人性化——我感到很兴奋。 我知道我能做到!

2-jeff-web

当我开始编辑过程时,我对这个项目的承诺和兴趣开始蓬勃发展。

我浏览了这些杰出的国际翻译人员的简介。 我能够紧凑地讲述他们的故事,从个人资料中获取书面线索,并以一种有凝聚力、真实的方式塑造故事,以进一步讲述他们的故事。

3-silvan-web

同时,我还可以前往西班牙、法国、德国、土耳其及其他地方。 真正世界上最好的:写作、旅行、人际交往。

2-daniel

了解书中介绍的(通常)隐形人物让我对 Smartling 公司有了更深入的了解。

人们甚至对编写这本书感兴趣,这一事实向我证明了 Smartling 是一种与众不同的翻译平台,因为它尊重为客户提供成功所需的所有活动部件。

通过聚焦这些来自世界各地的优秀人才,Smartling 证明了他们的团队是由来自世界各地的最优秀人才组成的。

9-oana

许多人都被《用文字感动世界》中精美的摄影作品所震撼,我也不例外。 虽然图像还没有与文本结合在一起,但我有机会抢先浏览一下 Smartling 的翻译网站,除了阅读和修改文字之外,还能了解一下他们是谁。

2-teresa-web

了解他们每个人的远程工作惯例启发了我,一名自由撰稿人,审视自己的日程安排并以不同的方式考虑自己的时间安排。

在看到每个人都如此高效和富有洞察力之后,我开始进行反思,以确保我的日常习惯能够服务于我、我的客户和我的家人。

正如你我一样,翻译人员也是人,有家庭、有动物、有音乐偏好。 就和其他人一样。 但是,他们每个人都有着独特的奉献精神和专业知识,让读者喜爱并想要了解更多。

1-teresa-web

如果您没有机会参加我们的翻译峰会和新书发布会,您仍然很幸运! 您可以直接在亚马逊上购买《用文字感动世界》的副本

关于劳拉

劳拉·怀恩特(Laura Wyant)是一位自由数字策略师、作家/编辑。 她目前正在与初创企业、科技公司以及健康和康复领域合作。 劳拉一直为 Smartling 博客撰写有关云翻译、数字战略和整体创意翻译流程等主题的文章。 当她不从事媒体工作时,她会努力学习有关妇女跨领域健康和技术进步等方面的知识。

立即体验更智能的翻译

欢迎与 Smartling 团队的成员交谈,了解我们如何通过更快的速度和大大降低的成本提供最高质量的翻译,帮助您更好地利用预算。
Cta-Card-Side-Image