质量取决于旁观者的眼光:但质量仍然重要吗?
We all want our projects to kick off as easily as possible and without drama. While there are ways to implement steps to ensure we are taking the best route towards success when translating our content, it is always ideal to take a step back to consider what is worth the time and effort and what can be placed temporarily on the back burner.
We all agree quality of content is very important. We want our messages to resonate across the board and evoke meaning to our audience. As we covered in our discussion around internal review, the workflow you choose to implement should depend on how much time you put into creating the content of origin. And quality is no different!
当我们考虑内容的质量时,重要的是要记住一件事:每个人对世界的看法都是不同的。 我们每个人都有独特的视角,这决定了我们看待、理解和吸收内容的方式。
并非所有内容都是平等的。
以下问题可帮助您确定翻译的内容是否适合进行翻译质量保证:
您在源内容上投入了多少时间和精力? 您的项目投入了哪些资源和预算? 源内容最初是如何开发的以及它的作用是什么? 一旦出版,它的生存密度又在哪里?
“有人说翻译质量至关重要,而另一些人则认为速度更重要。 这完全取决于你的主动性。”
评估您正在处理的内容:数据与标准。
我们都希望为最终用户提供最佳的体验和工作。
为了实现这一点,我们必须投资语言资产,以帮助确保资源得到负责任的分配。 如果您的源内容很棒(也是主观的;看看这有多难?),我们可以将我们的方法分为两种不同的路径,以实现成本和价值的平衡:
1. 数据驱动的方法包括考虑对您的使命来说最重要的指标是什么以及它们如何推动业务。
您是否重视:
- 网站浏览量
- 商品选择/受欢迎程度
- 收入影响
- 目标市场
- TM 杠杆
坐下来思考一下:“我的大部分收入来自哪里”,以便更好地了解您的团队可以在哪里发挥最大价值。
2. 基于标准的方法包括:
- 这个任务是否至关重要?
- 源内容值
- 所有权和交付
- 可测量性
基于标准的路线包括任何和所有合法内容,这种方法的主要支柱包括安全性和复制不准确的生死攸关的潜在结果,并考虑对业务和收入影响的技术影响。
坐下来想一想:“我的源内容想要做什么? 它的命运是什么?
您需要考虑的一些最终目标包括:
- 翻译与业务成果之间的联系。
- 创造竞争优势。
- 更快投入市场。
- 能够减少从事某个项目的人数。
- 投资回报和减少项目支出。
还不确定该怎么办?Smartling 可以提供帮助。
Smartling 可以通过访问利基数据来增强您的数据驱动分析,从而帮助您利用我们的全球就绪网络做出明智的选择。
如果您对经济高效的基于云的选项感兴趣,该选项可以帮助您消除国际化代码、构建站点副本和为长距离内容交付寻找全球网络服务器的需要,请与我们的团队预约会议!
关于劳拉
劳拉·怀恩特(Laura Wyant)是一位自由数字策略师、作家/编辑。 她目前正在与初创企业、科技公司以及健康和康复领域合作。 劳拉一直为 Smartling 博客撰写有关云翻译、数字战略和整体创意翻译流程等主题的文章。 当她不从事媒体工作时,她会努力学习有关妇女跨领域健康和技术进步等方面的知识。