翻译记忆库

翻译记忆:是什么、为什么以及如何

翻译记忆库是扩展您的全球内容的最佳工具。 这是关于如何做的权威指南。

 

什么是翻译记忆库?

翻译记忆库是您之前翻译的所有内容的数据库。

它使您能够重复使用您已付费翻译的内容,这样您只需支付一次翻译相同字符串的费用。 随着时间的推移,这可以降低翻译成本。

假设您在电子商务网站上推出的新产品需要翻译。 您已经翻译过的重复字段(例如“大小”或“颜色”或...“颜色”)将从翻译记忆库中自动识别并应用于目标字段。 这不仅可以降低您的成本,而且由于匹配立即应用,还可以提高翻译速度。

翻译记忆库 (.tmx) 具有行业标准文件格式,可以随时导入 Smartling,以便您可以重新使用已经创建的翻译。

虽然翻译记忆库在行业中很常见(即 尽管每个语言服务提供商都会提供翻译记忆库,但翻译记忆库的管理和利用方式存在关键差异,这会影响您的底线。

 

易于使用且完全属于您

 

  • 基于云。持续实时更新,因此翻译人员始终可以获得最准确和最近保存的翻译。
  • 中央平台。在所有设备和内容类型中使用一个或多个翻译记忆库。
  • 所有权。与传统 LSP 不同,您可以随时导入、导出和合并您的翻译记忆库。 拥有它!
  • 搜索能力。找到翻译记忆库中的内容以供参考,并轻松更新偏好或错误,而无需仔细查看电子表格。
  • 更好的品质。项目经理和语言学家可以优化翻译记忆条目,以提高品牌和语气的一致性。

 

为何领先品牌依赖翻译记忆库?

了解 Eurail.com 如何利用翻译记忆库节省 70% 的成本。 阅读 Eurail.com 的 故事。

 

Smartling 的翻译记忆库如何影响您的利润

  • 节省翻译成本。使用 Smartling 的平台,您的翻译记忆库将集中存储在一个地方,从而使您的翻译记忆库可以在所有内容类型和设备上使用。 由于翻译记忆库位于云端,因此它始终在更新和不断利用,因此您翻译得越多,需要翻译的内容就越少。
  • 加快产品上市时间。翻译记忆库会自动填充回收的内容,减少需要翻译的冗余内容,并帮助您在发布周期内推出内容。
  • 翻译质量。您翻译得越多,Smartling 对您的内容的了解就越多。 语言学家可以看到给定字符串的多个翻译记忆库条目,从而能够根据上下文选择适当的匹配。

 

翻译记忆库如何运作?

每次翻译新的字符串时,源文本和目标文本就会配对在一起并添加到翻译记忆库中。 当未来包含同一组词的内容被提交翻译时,Smartling 会直观地将字符串与之前的翻译进行即时匹配。

字符串可以通过三种方式与翻译记忆库中的条目匹配。

SmartMatch [又名 ICE Match!] 100% 匹配 模糊匹配
与翻译记忆库中的字符串完全匹配的字符串,包括任何标签、占位符等。 当字符串的文本与翻译记忆库中的字符串的文本匹配时。 即使标签、占位符、键值等存在差异,也被视为 100% 匹配(不要与 SmartMatch 混淆!) 翻译记忆库和源内容之间的单词匹配率低于 100%
SmartMatch 将新字符串与您杠杆配置中的现有翻译进行比较,以自动将翻译应用于您之前翻译过的字符串。 项目经理可以配置工作流程,以便 100% 匹配跳过步骤 该值表示匹配的百分比(通常在 50-99% 之间)

无论匹配与否,翻译人员和审阅人员都可以在 CAT 工具中查看翻译记忆库,并选择进行编辑,而不是从头开始。

 

翻译记忆库 101

产品经理 Tobias Kahn 向您介绍翻译最重要的经济工具。观看有关翻译记忆库的深入网络研讨会

 

领先品牌利用翻译记忆库节省成本

了解 Hootsuite 自成为 Smartling 客户以来如何将其年度翻译费用减少了 33%。阅读Hootsuite 的故事。

 

您的翻译记忆库就是您的翻译记忆库。

您已付款,因此您拥有它。 您可以从仪表板随时导出您的翻译记忆库。 一切条件均附加。 没有繁文缛节。

 

从他们那里拿走

OpenTable 的本地化团队对 Smartling 的 SmartMatch 技术有很多看法:“SmartMatch 技术使我们能够重复使用或调整我们已经完成的翻译,从而节省大量时间和金钱。”

阅读更多评论查看我们对 G2 Crowd 的评论!

想要进一步了解 Smartling 的翻译记忆库如何直接影响您的底线吗? 我们聊天吧!

预约会议 >

立即体验更智能的翻译

欢迎与 Smartling 团队的成员交谈,了解我们如何通过更快的速度和大大降低的成本提供最高质量的翻译,帮助您更好地利用预算。
Cta-Card-Side-Image