旧金山——2019 年 5 月 16 日——Smartling是一家领先的软件和翻译服务公司,创立了企业翻译云类别,今天在旧金山举行的公司年度用户大会 2019 年全球就绪大会上宣布了一项新的平台体验,其新功能包括:动态工作流程、Smartling 草稿以及根据源语言和目标语言从领先引擎中自动选择最佳机器翻译选项的功能。 Smartling 重新设计的平台体验为动态工作流和草稿奠定了基础,通过直观的导航优化了用户体验,从而减少了点击次数并提高了工作流程的效率。

动态工作流是一种新的自动化功能,可以加快翻译过程。 在Smartling平台中配置工作流程后,自动决策规则简化了用户管理项目的方式,根据模糊匹配分数、字数、字符串键和内部审查步骤的时间长度等变量,通过异常管理工作流程路由。 现在,用户可以在平台上保持项目向前推进,而无需手动批准作业或手动移动字符串。 动态工作流通过更少的点击来推动内容翻译,从而节省用户的时间、金钱和重复决策。

Smartling Draft 是一种自然语言生成工具,其建立的前提是,当源内容采用一致的语气和语言编写时,翻译质量最易管理。 该软件帮助作者重新利用以前在创作原创内容时使用过的单词和短语,以保持品牌和信息,从而提高内容制作的速度,并最终提高翻译的速度。 Draft 是市场上第一款利用源内容“翻译记忆库”的产品,可自动针对特定组织进行定制,使内容作者能够成倍增加内容创作力度,简化创作过程,同时兼顾整个全球内容体验。

“虽然机器翻译永远不会取代人工翻译,但机器确实在优化模拟翻译过程。 Smartling 联合创始人兼首席执行官 Jack Welde 表示:“我们对 Smartling 界面所做的更新以及我们推出的自动化功能将帮助用户高效、一致地制作优质内容,无论使用何种语言。” “我们的客户依靠我们简化流程,同时帮助他们做出有关如何实施翻译流程的数据驱动决策。 我们通过新功能和新界面采取的措施大大推进了这一使命。”

除了动态工作流和草稿之外,Smartling 还为提高效率和优化而构建了选择最高质量机器翻译的自动化解决方案。 Smartling 建议最好的机器翻译服务(例如 Google 神经机器翻译、IBM Watson 语言翻译、DeepL 翻译等)。 根据区域、内容类型、用例和其他变量来获取用户的内容。 该功能减少了客户在提交翻译项目时必须做出的决策数量,从而消除了更快地翻译内容的步骤。 “您不再需要猜测哪种机器翻译服务最适合您的内容,”韦尔德先生说。

Smartling 是一家基于云的翻译管理平台和语言服务提供商,它支持其客户跨设备和平台本地化内容。 Smartling全球就绪会议将于 5 月 16 日在旧金山 Bespoke 举行。 今年的年度翻译会议汇集了 300 多位本地化、技术和营销领域的领导者,演讲者来自 Shopify、Lyft、SAP 和 Dropbox。

此前,Smartling 被 Common Sense Advisory 评为2019 年 MarketFlex 语言导向 TMS 领导者。 有关Smartling的更多信息,请访问Smartling.com

关于Smartling

Smartling 是一家语言翻译公司,帮助客户跨设备和平台本地化内容。 该公司被 CSA Research 评为 2019 年 MarketFlex 语言导向 TMS 领域第一领导者,并被 G2 用户评为第一翻译管理系统。 Smartling 建立了企业翻译云,一种数据驱动的本地化方法,使客户能够以更低的总成本实现更高质量的翻译。 Smartling 是数百个 B2B 和 B2C 品牌的首选平台,包括洲际酒店集团、Pinterest、Shopify 和 SurveyMonkey。 Smartling 总部位于纽约,在都柏林和伦敦设有办事处。 欲了解更多信息,请访问smartling.com

Smartling 媒体联系人
Adrian K. Cohn
营销主管
acohn@smartling.com

立即体验更智能的翻译

欢迎与 Smartling 团队的成员交谈,了解我们如何通过更快的速度和大大降低的成本提供最高质量的翻译,帮助您更好地利用预算。
Cta-Card-Side-Image