我们都有同样的渴望,希望彼此联系、互相倾听。 正是这种渴望让我们成为人类。 迫切需要得到理解。 拥有发言权。 这种人际关系正是 Smartling 的定义。 我们不是一套产品,而是我们的人员、地点和追求的总和。 我们每天都会雇用和授权世界各地的翻译人员来翻译将我们所有人联系在一起的内容。

这就是我们举办全球翻译峰会的原因,这是一个免费的为期一天的会议,重点是改善翻译成果和庆祝翻译工作者。

哦,我们也将推出我们的第一本书。 還沒有售出嗎? 以下是您绝对应该参加全球翻译峰会的五个理由。

1. 认识译者

您很可能从来没有机会亲自与翻译见面。 无论是因为您不住在同一地区,您的品牌甚至无法与翻译人员合作,或者您之前没有翻译过任何内容,我们都将改变这种状况。

今年,我们首次邀请我们的翻译人员参加纽约伦敦的Global Ready 活动。 与会者有机会真正见到那些用语言改变世界、推动全球商业发展的人们。

2. 显著提高语言资产

Just by attending our Global Ready Translation summit, your brand will walk away with improved linguistic assets to supercharge your translation. Chances are most brands haven't taken a look, or updated their Glossaries, Style Guides, or Translation Memory.

这些关键要素既可以提高翻译质量,又可以减少每个项目所花费的成本和时间,但却常常被遗忘。 为了帮助您的品牌充分利用这些资产,Smartling专家将在现场提供详细的建议,以进一步改善和优化这些资源。

3.了解翻译成本

在我们的全球翻译峰会期间,Smartling 将推出我们全新的成本计算器。

为了提供一定的透明度并使用户能够更好地证明翻译的价值,我们的计算器将使您能够确定翻译的直接成本以及任何可能被忽视的相关费用。

4. 收到我们的新书

每位参加者都有机会获得我们全新的、印刷精美的书籍《用文字感动世界》。 免费。 进一步了解您的翻译人员,并了解翻译的幕后情况。

当我们讲述 Smartling 翻译人员遍布世界各地(从西班牙到德国、从纽约到日本)的精彩故事时,加深您与这些才华横溢的个人的联系。

5. 2000 美元语言学家资产管理抵免额

除了现场提高您的语言资产之外,每位参会者还将获得 2000 美元的信用额度,用于Smartling 最有价值的专业服务之一 — 语言资产管理。

我们的专家将帮助您的品牌持续维护、管理和优化您的翻译记忆库、词汇表和风格指南,以便现在和将来充分利用这些资产。

帮助我们用文字感动世界

我们的翻译峰会即将到来,我们非常高兴与您分享我们翻译人员的精彩故事。 无论您是在纽约还是伦敦,请务必与我们一起度过一天,了解我们的摇滚明星翻译。

事实上,我们想看看你如何用文字感动世界——在社交媒体上标记我们#MoveTheWorldWithWords,即可免费获得书籍和 T 恤!

关于 Adrian

Adrian Cohn 是 Smartling 的品牌战略和传播总监,负责监督品牌的内容、产品营销、数字战略和公共关系。 阿德里安发起了 Smartling 最新的“用文字感动世界”活动,强调翻译中的人为因素。 在 Smartling 任职期间,Adrian 曾担任国际范围的主旨发言人、主持 Smartling 的 Fireside Chat 播客,之前还担任高级成功经理,负责 Smartling 的全球客户群。

立即体验更智能的翻译

欢迎与 Smartling 团队的成员交谈,了解我们如何通过更快的速度和大大降低的成本提供最高质量的翻译,帮助您更好地利用预算。
Cta-Card-Side-Image