这似乎太不真实了,在当今这个时代,我们几乎可以在网上订购任何我们想要或需要的东西 - 即使物品位于地球的另一端!
就在最近,我有机会从一家日本商店订购商品——如果没有该零售商网站的翻译和本地化版本,这是不可能的。
如果这家日本零售商的网站没有本地化,我将很难翻译网站的内容来购买我真正想要的产品! 只需单击一个按钮,我就会被重定向到一个针对我所在市场定制的网站 - 所有产品副本均以英文显示,价格以美元列出。
Because of a localized experience, this retailer gained a sale from me, literally on the other side of the world. This was all made possible by the professional translation of product information.
不管你信不信,由于产品信息管理 (PIM) 系统和翻译管理系统 (TMS) 的完美结合,为零售商提供完全本地化的体验变得比以往任何时候都更容易。
产品本地化包含哪些内容?
Before we dive deep into how you can utilize a PIM alongside a TMS, it’s important to understand the building blocks of product localization. Localizing your brand's experience requires the translation and adaptation of multiple elements to better resonate with a new audience.
翻译产品信息
首先,所有产品信息(描述、名称、标题等)都需要正确、准确地翻译。
适应媒体
书面文字以外的所有内容也必须进行调整。 一个很好的例子就是服装网站上的服装模特图片。 您可能希望他们看起来像您的目标市场中的客户。
转换数字
所有数字信息也必须本地化。 这意味着要根据目标市场的标准调整定价、尺寸、重量和任何其他数字产品信息
本地SEO优化
您尝试接触的新受众应该能够访问您品牌体验的本地化版本。 根据目标人口统计和语言优化您的 SEO 方法。 法规合规性 - 根据您的品牌销售地点,确保所有税收、退货政策、保修或任何其他相关协议符合当地的法律准则或法规。
本地化产品供应
Not every market will have the same needs or wants, and what is a hot ticket item in one country may struggle elsewhere. By offering localized product offerings, your brand can create a personalized experience for shoppers.
如您所见,产品本地化不仅仅是名称和描述的翻译,还包括各种各样的适应性。
通过结合 PIM 解决方案和 TMS 的功能,品牌可以确保其产品目录本地化,并包含针对每个市场的最相关和最新的信息。
PIM 解决方案有什么作用?
产品信息管理 (PIM) 解决方案使品牌能够在一个集中平台内管理、更新、组织和存储其产品信息。
PIM 解决方案包含大量信息,从基本产品数据到营销资产,甚至技术规格。
虽然您的具体需求可能因您的业务而异,但一般来说,PIM 解决方案将包括:
- 基本产品数据:SKU、UPC、产品名称、标题和描述
- 产品组织:类别、标签和变体
- 技术数据:产品尺寸、材料、成分或保证
- 数字资产:图像、视频、文档、PDF
- Marketing Data: Keywords, personas, SEO information
- Sales Information: Prices, taxes, warranties, and user-generated content like testimonial and customer reviews
- 设计规范:样式表、组装说明、设计师说明
- 渠道特定信息:亚马逊列表、移动描述
多亏了互联网,我们作为消费者现在可以选择购买大量商品。
虽然对于我们消费者来说浏览所有这些选项可能很有趣,但是如果没有 PIM 解决方案提供的集中式真实信息源,零售商就很难管理、维护和更新所有这些关键信息。
翻译 PIM 数据以实现本地化购买体验
为买家提供本地化体验对于您的品牌在新市场中的发展至关重要。
维护和组织所有产品数据可能非常具有挑战性和要求。 当扩展到全新的地区时,这种情况只会更加严重,每个地区都会引入一个全新的本地化项目和一整套新数据。
这就是使用 PIM 进行翻译和本地化的好处所在:
- 保持井然有序和高效- 所有产品信息的单一真实来源(所有语言)可使团队更加敏捷和有序。
- 仅翻译您需要的内容- 当您与 TMS 集成时,用户可以仅选择他们想要更改本地化的特定字段,从而最大限度地减少需要翻译的数据量和相关成本。
- 更快地进入市场- 通过组织您的工作,仅翻译必要的内容并自动化流程以实现灵活性和简单性,您的品牌可以更快地进入新市场。
Integrating your PIM with translation software like Smartling simplifies the proces of translating product inf ormation. All of that data will automatically be pulled into the TMS from your PIM where it can be translated professionally for the highest quality results.
翻译您的产品信息以吸引新买家
为买家提供本地化体验对于您的品牌在新市场中的发展至关重要。
在零售和电子商务方面,本地化是指产品信息的翻译,例如前面提到的存储在 PIM 解决方案中的数据。
If this all leaves you wondering "how do I get started?" then reach out! Book a demo to see Smartling in action and learn more about how your brand can develop a multilingual product management strategy.