Nimdzi Insights 研究主管 Laszlo Varga 和 Smartling 首席执行官 Bryan Murphy 的见解

随着人工智能对翻译的重塑,本地化领导者面临着一个关键问题:是构建自己的人工智能翻译堆栈好,还是购买专门构建的平台好?

在 Smartling 的人工智能翻译 101 系列的第 4 讲中,Smartling 首席执行官布莱恩-墨菲(Bryan Murphy)与 Nimdzi 的拉斯洛-瓦尔加(Laszlo Varga)坐在一起,共同探讨了业界最具影响力的决定之一。他们一起分享了数据、来之不易的经验教训,以及在高管压力下团队使用人工智能的现实路径--而不会危及质量、品牌或预算。

📺 准备好观看了吗?按需播放整个会议

🎧 喜欢听吗?点击此处收听播客。

📘 深入了解我们的电子书:引导转变:为什么、何时以及如何采用人工智能翻译

 

企业翻译为何仅靠 ChatGPT 还不够

我们很想问:"为什么不能用 ChatGPT 来翻译呢?

Laszlo 解释了为什么这种方法很少在大规模应用中奏效:

"他引用 Smartling 基准测试指出:"即使是最先进的大型语言模型,其产生的错误仍然是机器翻译的两倍。

ChatGPT 也没有经过品牌声音、风格指南或术语方面的培训,出现幻觉的风险很高,尤其是在多个提示或会话中。最重要的是,翻译工作中最重要也是最复杂的部分在于工作流程:整合内容系统、保留 HTML 标记、处理上下文以及重复使用语言资产。ChatGPT 本身不具备这些功能。

主要启示ChatGPT 对消费者而言功能强大,但如果没有工作流程集成和品牌保障,就不适合企业级翻译。

 

优秀企业如何使用人工智能翻译

布莱恩介绍了当今领先企业如何构建人工智能翻译:

  • 工作流程自动化
  • 创建使用翻译记忆库、词汇表和风格指南的自定义训练引擎
  • 增加质量评估、后期编辑和幻觉检测功能
  • 需要时将内容转给人工

只要安排得当,这些方法就能产生显著效果:

Bryan 分享说,Smartling 客户翻译的内容几乎增加了两倍,同时每字成本降低了约 60% ,周转时间缩短了 50%以上,这使得 Smartling 比一般 LSP 快 4 倍。

主要启示:专门打造的人工智能翻译平台将自动化与内容管理相结合,可实现规模扩大、成本节约和质量提高。

 

构建自己的解决方案的隐性成本

在内部建立人工智能翻译解决方案听起来很有吸引力。但正如布莱恩提醒的那样

"你需要全栈工程。你将需要集成工程师......数据科学家......计算语言学家......以及质量保证资源来验证和培训你刚才所做的一切"。

制作翻译演示原型相对容易。但最难的部分(也是最昂贵的部分)是将其塑造成一个可扩展、合规、品牌安全的企业解决方案。

布莱恩从机会成本的角度进行了补充:

"难道[你们的内部团队]就不能做一些更好的事情,为公司带来实际收益吗?

主要启示:DIY 翻译堆栈往往低估了真正的成本和资源负担。扩展、更新解决方案以跟上技术发展以及持续维护,这些工作的成本往往与最初的构建成本相当。

 

跳过 "人在回路 "的风险

两位发言人都强调,未经审查的人工智能会带来严重的风险:

  • 不连贯甚至冒犯性翻译对品牌造成的损害
  • 法律和合规风险:某些市场中的 GDPR、受监管内容和敏感词组
  • 运行故障:没有审计跟踪、版本控制或服务水平协议管理

正如拉斯洛警告的那样

"使用未经平台或后期编辑的原始 LLM 成果会有哪些风险?......是幻觉。这是偏见。是误译或漏译,或者简单地说,就是没有翻译。有时,大型语言模型什么也不会返回,这也许是千分之一的概率。但是,如果你在规模上进行操作,这个数字就足够大了......这就是你所面临的操作风险。

布莱恩简明扼要地总结了品牌风险:

"没有一个伟大的品牌是建立在'足够好'的基础上的。这就是这一切的意义所在。"

主要启示: 专用工具、质量评估 和后期编辑对于高风险、高曝光率的内容仍然至关重要。

 

以明智的方式向 C 型套装说 "是"

两人都认为,对行政压力的正确回答不是 "不",而是 "是的,方法是这样的"。

Bryan 建议,企业在考虑人工智能翻译,应与考虑软件工程人工智能的方式相同:它能加快产出,但未经审查,任何产品都不能投入生产。用高管关心的指标来支持您的建议:

  • 内容量:翻译量增加 2-8 倍,具体取决于您的工作流程
  • 节约成本:每字成本降低 60%
  • 速度:周转时间快 4 倍

主要启示将人工智能定位为可控的加速器,而不是捷径。

 

底线

人工智能翻译 101》第 4 讲明确指出: ,构建与购买的决定实际上是关于风险、资源和结果的。

  • 仅靠 ChatGPT 还不能满足企业翻译的需要。
  • 与专门打造的人工智能平台合作,可以带来切实的收益和可衡量的投资回报率。
  • 自行建造成本高昂、过程复杂,而且很少具有可持续性。
  • 质量测量和后期编辑工具是品牌和合规性的必要条件。

Laszlo 提醒听众:"客户并不想购买翻译。客户希望购买客户。这是底线"。

采用正确的方法,本地化团队可以对人工智能说 "是",同时保护品牌信任、加快产出并证明投资回报率。

 

如果您错过了部分对话,可随时重播完整的网络研讨会,或随时收听播客

想要了解采用人工智能翻译的实用路线图?下载我们的电子书《引领转变:为何、何时以及如何采用人工智能翻译

立即体验更智能的翻译

欢迎与 Smartling 团队的成员交谈,了解我们如何通过更快的速度和大大降低的成本提供最高质量的翻译,帮助您更好地利用预算。
Cta-Card-Side-Image