想象一下,你读了一本书,然后看了它改编的电影。 你会发现主角与小说的描述完全不同,而且背景也显得超凡脱俗。 这是一个完全不同的故事,因此这部电影疏远了粉丝。
本地化也是如此。 您可以翻译出完美的网页,但如果设计、图像或视频不连贯,就会让访问者感到困惑,从而降低您的转化率。
计算机辅助翻译 (CAT) 工具通过提供翻译人员所需的视觉环境来帮助填补这一空白。
利用这项技术以及人类专业知识和人工智能翻译的结合,企业可以为多语言受众提供本地化体验并接触更多客户。
什么是辅助翻译?
CAT 使用计算机软件和工具帮助人类从一种语言翻译成另一种语言。
这些工具帮助翻译人员完成耗时的任务。 例如,翻译记忆等功能可以更容易地确保翻译文本的一致性。 翻译记忆库可以重复使用过去的翻译来提高质量、节省时间并降低成本,因为您不必为相同的翻译支付两次费用。
CAT 工具功能包括:
- 翻译记忆库(词汇表) :存储翻译的文本,以便您将来可以翻译相似或相同的句子。
- 自动化质量保证检查:运行检查以识别常见错误、格式问题和不一致问题。
- 协作能力:帮助团队成员并行翻译。
- 分段:将源文本分成更易于管理的部分,可以逐句进行,也可以分阶段进行。
- 术语管理:通过识别与文化相关的特定术语来建立并保持翻译的一致性。 管理层还可以帮助防止语言偏见。
- 上下文编辑:使用视觉参考来了解文本与网页或材料的设计、布局和媒体的关系。
- 与机器翻译集成:在一些 CAT 工具中加入自动翻译功能。
CAT 工具在 20 世纪 90 年代中期首次开始用于商业用途。 从那时起,它们就成为了企业的基础工具。 CAT 工具在翻译行业中至关重要,因为大多数翻译人员使用它们来提高效率和生产力。 热门工具包括:
- Smartling
- 备忘问答
- 智能猫
- Trados Studio
- 词快
- 欧米茄
- 短语
CAT 流程在利用人工翻译的专业知识的同时,还提高了效率和准确性。 虽然上述功能至关重要,但 CAT 工具的视觉因素提供了显著的优势。
CAT 工具的视觉上下文功能
专家可以使用 CAT 工具生成更准确的翻译。
视觉上下文提供了源文本的视觉表示。 翻译人员和编辑人员可以在工作中参考此背景。 这是确保高质量翻译的有效方法。
以下是一些常见的视觉环境类型:
1. HTML
这种计算机语言提供了有关文本如何显示的关键上下文信息。 如果翻译时不考虑这些因素,您可能会感觉缺少了一块拼图。
使用 CAT 工具,您可以捕获重要的 HTML 资源。 例如,Smartling 提供了几种交互式解决方案,原生提供简化的 HTML 上下文。 翻译人员可以实时看到翻译的可视化,而不必参考源文本中的图像。
虽然许多内容管理系统在将文本传输到其他平台时可以充当内容存储库,但您不知道内容最终会是什么样子。 CAT 工具使用 HTML,可以简化安排,从而获得可预测的视觉结果。
2. 图片
把 30 个人放在一个房间里,阅读同一本小说。 当读到设定时,每个人都会想象出略有不同的变化。 有些读者的版本可能看起来完全不同。 这对于想象力来说很棒,但当您想要品牌信息的准确性时则不然。
图像是最普遍的视觉语境方法,有助于强化翻译的文本。 语言学家在进行翻译时应该知道源内容所引用的内容。
这就是为什么 Smartling 平台允许本地化团队上传他们想要翻译内容的截图。 然后,他们可以自动(通过光学字符识别)或手动将字符串映射到图像。 我们平台的“来自视频的上下文”功能提供了另一种添加上下文的方法,即通过录制视频直接在工作区上传屏幕截图。
3. Videos
如果说图片能表达千言万语,那么视频则能表达百万言。 考虑到肢体语言、语气和表情会影响源文本的含义,因此需要翻译的内容很多。
当翻译人员将字幕转换成另一种语言时,他们可以通过工具中的链接引用视频。 由于翻译人员实时观看视频,因此他们能够提供准确的翻译。
4. 设计
如果您的设计团队使用 Adobe InDesign 或其他工具,那么将他们的工作与您的翻译团队联系起来至关重要。 您希望设计能够支持翻译的文本,以便读者获得统一的本地化体验。 CAT 工具可以查看上下文中的翻译。
例如,翻译人员可以点击 Smartling 的 CAT 工具上的“刷新翻译”来查看翻译与当前设计的对比效果。 您还可以使用“字符串视图”来标记哪些字符串具有视觉上下文并过滤掉关键的翻译。
CAT 的作用:将人类的精确度与机器的效率相结合
CAT 工具及其提供的视觉环境非常有价值,尤其是对于大规模翻译而言。 但如果与人工智能翻译策略相结合,它们的价值就更大。
Smartling 等解决方案提供的人工智能人工翻译可以增强您的扩张战略。 您不仅能够更快地接触到更多的受众,而且与传统方法相比,成本也更低。 虽然机器可以提供速度、效率和额外的质量保证,但人类可以进行必要的细微调整以保证高质量的翻译。
但要做到这一点,与您合作的专业翻译人员应该是母语人士,并且应该对您所交流的文化和人有深入的了解。
一旦您拥有正确的技术和适当的专家来确保符合品牌定位、翻译准确并与受众产生共鸣,您就可以翻译数千个网页。 例如,Smartling 的翻译管理软件(TMS) 包含 CAT 工具。 此外,它还利用人工智能,让翻译人员可以自动化他们的流程,并为公司提供可扩展性,无论语言数量、内容量或手头工作的复杂性如何。
Smartling 的机器翻译解决方案甚至可以在自动翻译时考虑您品牌的风格、声音和词汇表,以提高质量并节省成本。
这种综合方法有何好处?
翻译技术应该永远推动我们前进。 我们希望翻译得更快、更智能——而学习与机器合作以实现更好的翻译是最好的方法。 以下是您可以预期的益处:
1.速度和效率
想想你的网站。 您需要翻译多少销售页面、资源、法律页面和其他文件? 翻译内容可能是一个漫长而昂贵的过程,但 CAT 可以使其变得更容易、更高效。
CAT 工具提供视觉环境以加快翻译速度。 它们减少了猜测和额外的努力,因此翻译人员可以利用节省的时间来翻译更多的内容。
如果翻译工作流程中加入人工智能,您的产品上市时间可以大大缩短。 刚刚在您的网站上发布了一篇博客文章或发布了一款新产品? 您可以使用 TMS 中快速、自动化的工作流程快速请求翻译并以任何目标语言开始该流程。
2. 细微差别和精确度
您是否曾被邀请与来自不同文化的人共进晚餐? 每种文化都有一套特定的礼仪、习俗和谈话期望——这些都是你自己永远不会知道的。 即使您事先学习过当地的文化,您仍然无法充分理解它,无法像当地人一样与主人交流。 同样,您需要了解这些文化习俗、偏见、方言和人口统计数据的专家才能真正与本地化观众建立联系。
虽然人工智能和机器翻译为公司提供了宝贵的资源,使其能够通过翻译与更多的受众建立联系,但人为因素也同样重要。
考虑方言、语言、地区或国家内的文化细微差别,以及只有本地人知道的特定语境交流。 人类始终在质量保证和最终翻译产品中发挥着关键作用,但 CAT 工具可以通过翻译记忆等功能帮助他们履行这一职责。
例如,对于西班牙语国家来说,翻译成西班牙语是一回事。 但是以英语为中心的国家的西班牙语片段又如何呢?
看看美国。 它是世界上第二大西班牙语使用者的国家。 如果您的目标受众是说西班牙语的受众,您需要能够理解和理解文化方言和差异的翻译——例如在迈阿密,这里出现了一种新发现的英语-西班牙语方言。迈阿密方言影响了整个地区以及美国其他地区的交流。
此外,CAT 工具可帮助翻译人员审查图像、设计和视频,以确保所有内容符合文化期望和细微差别。
3.成本效益
CAT 工具使翻译人员能够在上下文中查看源文本,从而减少出错的可能性,并缩短产品上市时间,减少修改次数,从而节省成本。
人工翻译可以改进翻译,以提高效果。 由于效率的提高,您可以将更多内容翻译成不同的语言,并以极低的成本扩大您的扩展规模。
Smartling 在辅助翻译领域发挥的先锋作用
Smartling 是唯一将神经机器翻译与专业语言服务相结合的基于云的人工智能翻译平台。 它使团队能够实时协作以创造客户喜爱的体验。
我们的平台使您的团队能够充分利用机器翻译,而不会牺牲人工经验和质量。
Smartling 提供您进行精准翻译所需的最佳 CAT 功能,例如:
- 集成质量检查:节省校对时间并在工作时发现错误。
- 自动路由:完成任务后单击“提交”,Smartling 将自动将您的工作流程移至下一步。
- 品牌资产:在深入使用术语库和风格指南进行翻译之前,先优化语气和指南。
- 版本控制:上传文件后,使用翻译记忆库查看新内容(节省您翻译已翻译文本的时间)。
- 视觉环境:以适当的布局预览您的翻译,以便您可以创建完全知情的翻译。
此图展示了使用 Smartling 和全球交付网络的翻译流程。该平台提供了一种简化的方法。 (来源)
辅助翻译使用 CAT 工具和 TMS 技术正确地完成翻译过程——所有翻译都具有上下文和更高的准确性。 您可以使用 CAT 工具为读者创造更具影响力的体验,最大化您的产出,并产生更好的翻译。
如果您想扩大业务规模、加快翻译速度并像母语人士一样与受众交流,请立即观看简短的演示以了解更多信息。