翻译测试可以帮助买家评估与翻译服务供应商合作的感受。 他们可以了解供应商的沟通风格、周转时间以及最终翻译的整体质量。
Smartling 通过进行无风险试点来证明我们的语言服务能够按时、在预算之内提供内容,从而与客户建立信任。 我们的试点模仿了我们的翻译人员与现有客户合作的确切方式,并由我们的语言服务团队全程指导。
使用 Smartling 语言服务运行测试
第一阶段
- 识别 1,000 个单词— 从最重要的源内容中选择单词。
- 选择三种语言- 针对您国际市场扩张最优先考虑的语言请求测试。
- 提供翻译记忆库、风格指南和词汇表——Smartling 语言服务客户需要提供这些语言资产,以指导翻译人员保持语气、方向和品牌一致性。
- Smartling 翻译内容- 我们的翻译人员将在双方同意的 SLA 范围内翻译内容。
- 客户提供有关翻译的书面反馈- 让我们知道哪些有效,哪些无效。 我们的翻译人员将听取您对第二阶段的反馈。
第二阶段
- 确定另一组 1,000 个单词- 从一组相似的源内容中选择单词,以便我们的翻译人员可以采纳您的反馈。
- Smartling 翻译内容- 我们的翻译人员将再试一次! 他们会按照双方同意的 SLA 交付内容。
- 客户提供书面反馈并批准或拒绝试用- 让我们再次了解哪些有效,哪些无效。 此时,您可以告诉我们是否希望我们成为您的翻译服务供应商。 (祝您好运,您会答应的!)
立即开始翻译
利用 Smartling 语言服务以任何语言完善客户的旅程。 预约会议,了解更多有关我们的云翻译管理系统和知名语言服务如何帮助您的品牌接触全球全新受众的信息。
关于詹妮弗
Jennifer Chew 是 Smartling 的产品营销经理,负责监督 Smartling 新产品和新功能的上市,并创建内容以让客户和买家了解使用 Smartling Translation Cloud 的好处和最佳实践。 Jennifer 加入 Smartling 团队已两年多,之前担任营销经理,总共拥有五年以上的 B2B 和 B2C 营销经验。